考试吧

四六级

考试吧>四 六 级>英语六级考试答案>正文
2018年12月英语六级翻译答案:图书馆(文都版)
文都教育 2018-12-15 19:06:22 评论(0)条

长按/扫描二维码
进行万题库估分!

长按/扫描二维码
对答案,看解析!

2018年12月四六级真题答案热点文章微信对答案 万题库估分

  【原文】

  中国越来越重视公共图书馆,并鼓励人们充分加以利用。新近公布的统计数字表明,中国的公共图书馆数量在逐年增长。许多图书馆通过翻新和扩建,为读者创造了更为安静、舒适的环境。大型公共图书馆不仅提供种类繁多的参考资料,而且定期举办讲座、展览等活动。近年来,也出现了许多数字图书馆,从而节省了存放图书所需的空间。一些图书馆还推出了自助服务系统,使读者借书还书更加方便,进一步满足了读者的需求。

  【参考译文】

  China tends to pay more attention to the public libraries and encourages people to take full advantage of them. The latest released statistical figures show that the number of Chinese public libraries has increased year by year. Many libraries with renovation and extension create quiet and comfortable environment for readers.There are not only all kinds of references provided but also lectures and exhibitions held. In recent years, many figure libraries have appeared, which could save the space of storing books. Several libraries also supply self-services systems to make borrowing and returning books more convenient, meeting readers’ needs further.

  【翻译重点词汇总结】

  越来越重视 pay more attention to

  对...充分利用 take full advantage of

  新近公布的统计数字 the latest released statistical figures

  逐年增长 xx has increased year by year

  种类繁多的参考资料 all kinds of references 或者 a wide variety of references

  自助服务系统 self-services systems

  从以上词汇中我们可以看出,本次考试难度不大,都是在平时的学习中或者是练习中学过的且遇到的词汇,这就告诉我们,在备考六级的过程中,只要掌握好基础的词汇和语法,就能在考试中获得较为理想的成绩。

 

扫描/长按二维码可帮助通过46级考试
获取四六级真题答案
获取四六级答案解析
获取精选四六级试题
获取四六级成绩查询

四六级万题库 | 微信搜索"万题库英语四六级考试"

展开全文

四六级万题库

更多
英语四级
英语四级
已有1989527人做题
下载
英语六级
英语六级
已有802897人做题
下载

四六级章节课

全部科目
评论(0条) 发表
Copyright © 2004-
考试吧(m.566.com)北京美满明天科技有限公司
社会统一信用代码:91110108MA01WU311X
帮助中心