考试吧

四六级

考试吧>四 六 级>英语四级考试答案>正文
2016年12月英语四级翻译答案(卷二 新东方版3)
新东方教育 2016-12-17 17:29:24 评论(0)条

2016年12月四六级真题及答案热点文章关注微信 对答案 四六级题库估分

长按下面二维码即可
获取四六级真题答案

长按下面二维码即可
下载四六级题库估分

  Directions: For this part, you are allowed 30minutes to translate a passage from Chinese into English .You should write your answer on Answer Sheet 2.

  在中国文化中,红色通常象征着好运、长寿和幸福。在春节和其他喜庆场合,红色到处可见。人们把现金作为礼物送给家人或亲密朋友时,通常放在红色信封里。红色在中国流行的另一个原因是人们把它与中国革命和共产党相联系。然而,红色并不总是代表好运和快乐。因为从死前者名字通常用红色书写,用红墨水书写中国人名被看成是一种冒犯行为。

  As a symbol of good luck, longevity and happiness in Chinese culture, the colour of red can be seen everywhere on festive occasions such as Chinese New Year. Cash is usually put in red envelopes as gifts to relatives and close friends. Also, red is much-welcomed in China because of its association with Chinese revolutions and the Communist Party. However, red does not always represent good luck and happiness. Red was previously used to write the names of the deceased so it is seen as an offence to write Chinese people’s names in red ink.

  (北京新东方罗宇)

长按二维码关注即可顺利获得425分
获取12月英语四级答案
获取12月英语六级答案
获取历年考试真题试卷
获取12月cet46成绩查询

英语四六级题库手机题库下载】 | 微信搜索"考试吧英语四六级"

展开全文

四六级万题库

更多
英语四级
英语四级
已有1989527人做题
下载
英语六级
英语六级
已有802897人做题
下载

四六级章节课

全部科目
评论(0条) 发表
Copyright © 2004-
考试吧(m.566.com)北京美满明天科技有限公司
社会统一信用代码:91110108MA01WU311X
帮助中心